✨Combo sách : Nghìn lẻ một ngày - Hộp (MinhLongbooks)

Tác giả : François Pétis de La CroixDịch giả :Phan QuangNXB: NXB Văn HọcKích thước : 14.5x20.5 cmNăm xuất bản : 2017Khối lượng : 1200 gramsBìa : Mềm - tay gập - đóng hộp Bộ truyện A Rập Nghìn...

Tác giả : François Pétis de La Croix Dịch giả :Phan Quang NXB: NXB Văn Học Kích thước : 14.5x20.5 cm Năm xuất bản : 2017 Khối lượng : 1200 grams Bìa : Mềm - tay gập - đóng hộp  

Bộ truyện A Rập Nghìn lẻ một đêm và bộ truyện Ba Tư Nghìn lẻ một ngày có thể coi như hai anh em sinh đôi. Không chỉ bởi tên sách và thời gian ra đời của chúng: Mười tập Nghìn lẻ một đêm do nhà Đông phương học Antoine Galland chuyển từ tiếng A Rập sang tiếng Pháp ra mắt bạn đọc từ năm 1704 đến năm 1711 tại Paris - sau khi ông mất, còn ra thêm hai tập nữa. Năm tập của Nghìn lẻ một ngày do một nhà Đông phương lỗi lạc khác là François Pétis De La Croix thực hiện từ nguyên bản tiếng Ba Tư, được xuất bản cũng tại Paris từ năm 1710 đến năm 1712.

 

Cấu trúc hai bộ truyện giống nhau: Có một truyện mở đầu làm khung cảnh để từ đấy nhìn ra một khoảng trời và lung linh muôn vàn vì sao cổ tích, ở đó người trần thế và thần linh chung sống với nhau, thực hư trộn lẫn, trí tưởng tượng bay bổng lên thiên đàng, xuống địa ngục rồi trở về trái đất, bên cạnh nhiều chi tiết huyễn hoặc là cuộc sống thực tại được miêu tả bằng những nét bút tả châ Truyện mở đầu xác lập vị trí của người dẫn chuyện và ấn định chủ đề.

 

Ở bộ truyện trước: Nghìn lẻ một đêm, một cô gái trinh kể chuyện nhằm làm vui tai một tên bạo chúa. Tên này để trả thù bà hoàng hậu thất tiết, đã quyết định cứ mỗi đêm bắt một cô gái trẻ vào thỏa mãn dục vọng rồi sáng hôm sau sai chém đầu ngay, cho người đàn bà ấy không còn có cơ hội ngoại tình nữa. Câu chuyện cô kể do đó bắt buộc phải hấp dẫn, truyện trước mở nút kéo truyện sau nhập cuộc; truyện sau phải hay, phải mới hơn truyện trước; và bao giờ câu chuyện cũng phải ngưng lại nửa chừng ở đoạn gay cấn nhất, để vua bằng lòng chờ đến sáng hôm sau - có nghĩa hoãn bản án tử hình thêm một ngày.

 

Ở bộ truyện sau: Nghìn lẻ một ngày, một bà vú nuôi kể chuyện theo yêu cầu của một vua cha. Bà tự nguyện làm người kể chuyện hầu nàng công chúa mắc một chứng bệnh điên khùng: ghét đàn ông tới mức bày cách hãm hại những chàng hoàng tử bất hạnh đam mê sắc đẹp của nàng dám cả gan đến ngỏ lời cầu hôn. Bà nhũ mẫu tự đề ra nhiệm vụ: qua các truyện kể của mình, chứng minh người trần mắt thịt cũng như các vị thần linh có phép màu biến hóa, không thiếu những mối tình chung thủy; không thiếu những chàng trai bất chấp thăng trầm một lòng thủy chung với người tình: “Trong đời chỉ nên yêu một lần, song đã yêu thì yêu đến trọn đời.” Bà phải kể sao cho truyện sau hấp dẫn hơn truyện trước, để nàng công chúa cưng không chán, tiếp tục nghe kỳ đến lúc khỏi bệnh và chịu đi tìm người làm chồng mới thôi.

Các truyện kể trong hai bộ truyện do đó độc lập với nhau, mỗi truyện là một thể hoàn chỉnh song đều có quan hệ chằng chịt, thậm chí có chung một nhân vật chính, được gắn kết lại theo cách móc xích, móc nào cũng có thể coi là móc chính. Hoặc theo lối ngăn kéo: truyện trước chứa truyện sau, truyện sau đựng truyện sau nữa, cứ thế kéo dài tưởng như vô hồi kỳ trận, cho đến sau một nghìn lẻ một đêm (hoặc một nghìn lẻ một ngày) mới thắt nút lại và kết thúc.

 

Kết thúc truyện nào cũng có hậu: Ở bộ truyện trên, sau nghìn lẻ một đêm, người kể chuyện sinh hạ cho nhà vua ba hoàng tử xinh như mộng, không những được tha tội chết mà còn được phong làm hoàng hậu. Ở bộ truyện dưới, sau nghìn lẻ một ngày, nàng công chúa điên khùng rời hoàng cung bôn ba đi tìm chàng trai làm mình say đắm - một hoàng tử, đương nhiên - để rồi khi hoàng tử lên nối ngôi cha, sẽ trở thành hoàng hậu.

 

Hai bộ truyện còn giống nhau ở sự thành công vang dội. Thành công của bộ Nghìn lẻ một đêm, theo các nhà nghiên cứu, chưa từng có ở Pháp hoặc bất kỳ một nước nào trước đó. Trong vòng bảy mươi tám năm, từ khi tập I đến với bạn đọc (năm 1704) cho đến năm 1782, nó được tái bản 70 lần. Từ tiếng Pháp, bộ truyện A Rập được dịch sang hầu hết các ngôn ngữ chính ở châu Âu, đi vòng quanh thế giới, và được dịch trở lại tiếng A Rập. Nó gợi đề tài và cảm hứng cho người đời sau sáng tạo nên nhiều không kể xiết những vở kịch nói, ca kịch, nhạc kịch, điện ảnh, hội họ lừng danh trên thế giới. Đề tựa bản dịch hoàn chỉnh xuất bản bằng tiếng Nga, đại văn hào Maxime Gorki đánh giá bộ sách là “di sản tuyệt diệu và đồ sộ nhất của sáng tác truyền khẩu dân gian”, là “một công trình dệt gấm bằng từ ngữ, phủ lên trái đất một tấm thảm đẹp lạ lùng.” Một điều thú vị nữa, một văn hào khác sáng tác bằng tiếng Tây Ban Nha là Gabriel Marquez, người giành Giải thưởng Nobel về văn chương, trong cuốn đầu bộ hồi ký ba tập công bố năm 2003 cho biết, cuốn sách tập đọc đầu tiên của cậu bé Gabriel học trường Montessori ở một làng quê mất hút một nơi nào đấy giữa nước Colombia xa xôi bên kia bờ Đại Tây Dương chính là truyện Nghìn lẻ một đêm.

 

Thành công của bộ Nghìn lẻ một ngày, ít nhất trong hơn một trăm năm đầu, không mấy kém. Từ tiếng Pháp, bộ truyện được dịch ra các tiếng Đức, Anh, Hà Lan, Đan Mạch, Ý, Tây Ban Nha, Hy Lạp, Thổ Nhĩ Kỳ và Ba Tư. Thế kỷ XVIII, riêng ở Pháp, Nghìn lẻ một ngày được tái bản mười tám lần, thế kỷ XIX mười lăm lầ Cũng như Nghìn lẻ một đêm, bộ Nghìn lẻ một ngày được đưa vào giáo trình NXB Văn Học bậc trung học phổ thông ở Pháp từ thế kỷ XVIII, và gợi đề tài, cảm hứng cho nhiều bậc tài danh sáng tạo những công trình NXB Văn Học, nghệ thuật xuất sắc. Chỉ một trường đoạn trong Chuyện Hoàng tử Calap và công chúa nước Trung Hoa đã gợi hứng để các tác gia nước Ý sáng tạo nên hai tác phẩm công diễn: kịch nói Turandot của bá tước Gozzi (1720-1806) và nhạc kịch cùng tên của nhạc sĩ tên tuổi Giacomo Puccini (1858-1924). Puccini là tác giả tài hoa về nhiều loại hình âm nhạc: giao hưởng, nhạc thính phòng, nhạc tôn giá ông là người chuyển thể thành công nhiều tác phẩm NXB Văn Học sang nhạc phẩm, trong đó có Ma non Lescaut (1893), La Bohême (1896), Madame Butterfly (1904) Lại vẫn như Nghìn lẻ một đêm, bộ Nghìn lẻ một ngày cũng được biên tập để xuất bản cho độc giả trẻ tuổi. Nổi tiếng nhất ở Pháp là bộ sách của Nhà xuất bản Delagrave, Paris, tuy đã lược bớt một số truyện vẫn dày tới 813 trang và 500 minh họa. Truyện Nàng Repxima đức hạnh, truyện cuối cùng của bộ Nghìn lẻ một ngày, không rõ từ bao giờ trở thành một câu chuyện dân gian phổ biến nhất tại Thụy Điển.

 

Bộ Nghìn lẻ một ngày tuy ra đời sau khi bộ Nghìn lẻ một đêm tỏa sáng chói lọi, vẫn được nhiều nhà văn và học giả đương thời đánh giá cao. Văn hào và triết gia đi tiên phong Thế kỷ ánh sáng: Voltaire (1694-1778), người mà người ta đồn có lần cho rằng trong số các tác gia lỗi lạc cùng thời với ông như Jean Jacques Rousseau, Diderot, Montesquieu, Bernadin De Saint P chỉ mỗi một Lesage có thể sánh ngang văn tài của mình, đã đánh giá cao bộ Nghìn lẻ một ngày. Voltaire viết trong bộ Thời đại vua Louis XIV của ông như sau: “ Người ta đọc được của F. Pétis de la Croix Chuyện Thành Cát Tư Hãn và Chuyện Tamerlan (tức Timour-I Lang) dựa theo các tác gia cổ người A Rập, cùng nhiều tác phẩm có ích khác; tuy nhiên bản dịch bộ Nghìn lẻ một ngày của ông là cuốn sách có nhiều người đọc hơn cả” Tại một bài khác, Voltaire lại viết: “Nghìn lẻ một đêm hay Nghìn lẻ một ngày đều giống như nhau thôi, đều cùng là Nghìn lẻ Một” - ý nhà văn muốn nói cả hai tác phẩm cùng hấp dẫn, phong phú tuyệt vời không mấy khác nhau.

 

Tu sĩ J. P. Nicéron (1685-1738), một tác gia chuyên về tiểu sử các nhà văn Pháp thế kỷ XVIII bình: “Các truyện trong Nghìn lẻ một đêm do A. Galland dịch thường có nhược điểm là không mấy giống thực tế. Các truyện trong Nghìn lẻ một ngày, do F. P. De La Croix dịch một phần từ tiếng Ba Tư tài tình hơn nhiều và gần thực tại hơn nhiều, tuy không phải sự thần kỳ không ngự trị trong nhiều truyện, đúng như sở thích của những người phương Đông.”

 

R. F. Burton (1821-1890) là dịch giả thành công nhất trong số những người dịch bộ Nghìn lẻ một đêm của A. Galland ra tiếng Anh, khẳng định: “Nghìn lẻ một ngày trên thực tế là một sáng tác. Trong phần lớn trường hợp, nhiều truyện kể trong bộ ấy là những sáng tác tài tình bắt nguồn từ chỗ vay mượn (các truyện dân gian) rồi diễn tả lại một cách rất tự do.”

Truyện đã được đăng dài kỳ trên báo Mực Tím. Chuẩn nhà nghèo, học không khá lắm, nhưng có nhiều bạn. Yêu hoa, Chuẩn đã tự trồng được một vườn hoa vàng. Có cô bé
I. GIỚI THIỆU Bông Hồng Cài Áo là tên một đoản văn viết về Mẹ của Thiền sư Thích Nhất Hạnh và cũng là tên một ca khúc bất hủ do Nhạc sĩ Phạm Thế
I.Giới thiệu sách “Đời người tựa như một cuộn len, thoạt nhìn chỉ thấy rối nùi, nhưng nếu mỗi ngày chịu khó đan một ít, thì cuộn len rối ấy sẽ dần trở thành một
Một người đàn ông bị mắc kẹt trên một con đường nhỏ rồi quyết định đi sâu vào trong rừng. Ở đó, anh gặp những ngôi sao, bóng tối, một cái bóng tỏa sáng, một
Trong lúc kể những câu chuyện của từng người, khiến người đọc đồng cảm với những kỳ vọng nhức nhối và mối quan hệ phức tạp điển hình giữa cha mẹ và con cái, Lịch
Vì hoàn cảnh, Thường phải giúp mẹ bằng nghề bán kẹo kéo ngoài giờ học và làm quen với cuộc sống trên đường phố. Ở đó cậu đánh bạn với những người nghèo và hiểu
Cuốn Sách Văn Học Lãng Mạn: Giữa Mênh Mông Cuộc Đời, Tôi Lạc Mất Thanh Xuân “Thanh xuân như một cơn mưa rào, dù cho bạn từng bị cảm lạnh vì tắm mưa, bạn vẫn
Công ty phát hành NXB Trẻ Tác giả Nguyễn Nhật Ánh Ngày xuất bản 06-2020 Kích thước 12 x 20 cm Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Trẻ Phiên bản 2017 Loại bìa Bìa mềm
Mùa hè năm ấy, Trường cảm nhận được những rung động đầu đời trước một hình bóng thiếu nữ. Giữa khung cảnh yên bình của làng quê và những trò láu cá với đám bạn,
CÓ HAI CON MÈO NGỒI BÊN CỬA SỔ là tác phẩm đầu tiên của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh viết theo thể loại đồng thoại. Đặc biệt hơn nữa là viết về tình bạn của
Lá Nằm Trong Lá Mở cuốn sách mới của tác giả Nguyễn Nhật Ánh, bạn sẽ gặp những cái tên quen thuộc của những người nổi tiếng ngay trang 5 trang trọng đề tặng “các
Một ngày nọ, Hercule Poirot gặp một phụ nữ giận dữ đang chờ ông trước cửa. Bà ta hạch hỏi tại sao ông viết thư cáo buộc bà giết Barnabas Pandy, một người mà bà
Boxset Nguyễn Nhật Ánh - Chuyện Xứ Lang Biang( Trọn Bộ 4 Cuốn) Bộ sách Chuyện Xứ Lang Biang là câu chuyện kể về chuyến phiêu lưu kỳ thú của hai nhân chính Nguyên và
CUỐN SÁCH “BIỂN CẢ ĐI TÌM TỰ DO” Hành trình vượt lên chính mình Biển Cả đi tìm Tự do là câu chuyện xoay quanh nhân vật Biển Cả - một chàng trai trẻ mang
Ta là cây sồi khổng lồ già cỗi, đã sống một đời rất, rất dài. Các cháu thực lòng muốn nghe ta kể chuyện ư? “Vâng, vâng, vâng!” Muông thú trong rừng già đồng thanh
Ký Ức Nửa Đêm (Tái Bản) ------------ Ký Ức Nửa Đêm Sidney Sheldon, tác giả của nhiều cuốn tiểu thuyết thuộc hàng Best-selling được người đọc Việt Nam yêu thích như "Nếu còn có ngày
Giới thiệu sách Tác giả Nguyễn Nhật Ánh Loại bìa Bìa mềm Số trang 288 trang Ngày xuất bản 02-2015 Câu chuyện về một mùa hè ngọt ngào, những trò chơi nghịch ngợm và bâng
Combo truyện hay đặc biệt dành cho trẻ em. Bộ sách giúp các bé thư giãn, giảm stress sau những giờ học căng thẳng,mệt mỏi, qua đó cũng giúp bé phát triển, nâng cao kĩ
Mắt Biếc (Tái Bản 2021) Mắt biếc là một tác phẩm được nhiều người bình chọn là hay nhất của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. Tác phẩm này cũng đã được dịch giả Kato Sakae
Mã hàng 8935235228405 Tên Nhà Cung Cấp Nhã Nam Tác giả David Walliams, Tony Ross Người Dịch Tuấn Phúc NXB NXB Hội Nhà Văn Năm XB 2021 Trọng lượng (gr) 700 Kích Thước Bao Bì 20.5
Tác giả: PGS. TS. Nguyễn Thị Phương Hoa Số trang: 229 Nhà phát hành: Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật Xuất bản: 12/2022
Iwaya là một hòn đảo biệt lập với vài ngôi nhà nằm rải rác, một dinh thự Moroto cũ nát như lâu đài cổ, cùng cặp song sinh bị giam cầm trong nhà kho và
Thông tin chi tiết Mã hàng 8936144201572 Tên Nhà Cung Cấp Phanbook Tác giả Jay Rubin Người Dịch Y Khương NXB NXB Hội Nhà Văn Năm XB 2022 Trọng lượng (gr) 500 Kích Thước Bao
Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn - NHÀ VUA TRỞ VỀ (Tái Bản 2019) Phần Thứ Ba - Tập đại thành Tiểu thuyết kỳ ảo của J.R.R. TolkienTập đại thành Tiểu thuyết kỳ ảo của J.R.R.
Còn Chút Gì Để Nhớ (Tái Bản Mới Nhất) Đó là những kỷ niệm thời đi học của Chương, lúc mới bước chân vào Sài Gòn và làm quen với cuộc sống đô thị. Là
Nhà phát hành: Nhã Nam Nhà xuất bản: Phụ Nữ Việt Nam Tác giả: Nguyễn Thị Ngọc Minh Số trang: 290 Kích thước: 14 x 20.5cm Ngày phát hành: 2025 Loại bìa: Bìa mềm "Nhìn
Không Diệt Không Sinh Đừng Sợ Hãi THÔNG TIN CHI TIẾT Tác giả: Thích Nhất Hạnh Công ty phát hành: Saigon Books Nhà xuất bản: NXB Thế Giới Kích thước: 13 x 20.5 cm Số
Khu tập thể Nam Đồng là khu gia binh lớn nhất thủ đô Hà Nội, được hình thành cách đây hơn 50 năm. Là nơi ở của hơn 500 gia đình cán bộ quân đội
Bài thơ Con cá dung thông, cũng như bài thơ Hãy gọi đúng tên tôi và nhiều bài thơ khác của Thiền sư Thích Nhất Hạnh, cho chúng ta thấy được thế nào là hành
I. GIỚI THIỆU Kể từ sau cuộc điều tra cuối cùng khiến Mila - chuyên gia điều tra các vụ mất tích - suýt mất mạng, cô đã quyết định rời khỏi ngành và đưa
Giới thiệu sách: Thông tin chi tiết: Tác giả: Nguyễn Nhật Ánh Nhà xuất bản: Nhà Xuất Bản Trẻ Nhà phát hành: NXB Trẻ Kích thước: 13 x 20 cm Số trang: 380
Hộp DOG MAN Trọn bộ 4 tập Tác giả: Dav Pilkey Giá bìa: 360.000 ₫ NXB: NXB Phụ Nữ Việt Nam Phát hành: Minh Thắng Năm xuất bản: 2023 (Mã sách: 8935236433068) Dạng bìa: mềm
Tác giả: Nguyễn Vĩnh Nguyên Khổ sách: 15.5x23cm Số trang: 356 Giá bán: 155,000 VNĐ ISBN: 978-604-1-17589-1 In lần thứ 1 năm 2020 Giới thiệu tóm tắt tác phẩm: Đây là cuốn sách thứ năm,
Phương Đông có văn hóa liên quan đến yêu quái vốn thâm sâu lâu đời, phong nhiêu đặc sắc. Truyện kể về yêu quái của người xưa giàu sức tưởng tượng, nhân vật sống động,
Năm học sinh có mặt trong phòng phạt buổi chiều thứ Hai. Nhưng chỉ có bốn người sống sót rời khỏi đó. Bronwyn, nữ sinh đứng đầu trường với tương lai xán lạn ở Yale
Charlie Gordon sắp bắt đầu một hành trình chưa từng có tiền lệ. Sinh ra với chỉ số IQ thấp bất thường, anh được coi là đối tượng hoàn hảo cho một cuộc phẫu thuật
“Đổi Mới Với Integrated Brand Thinking” là cuốn sách thứ hai trong bộ ba ấn phẩm về xây dựng thương hiệu của tác giả Richard Moore, đem đến hành trình khám phá sâu rộng các
Tác giả: Irvin D.Yalom - Marilyn Yalom Dịch giả: Đào Mai Lê Khổ sách: 13x20cm Số trang: 280 Giá bán: 135,000 VNĐ ISBN: 978-604-1-26757-2 | Barcode: 8934974208624 In lần thứ 1 năm 2025 Giới thiệu
Giới thiệu tóm tắt tác phẩm: Phiên bản đặc biệt khổ lớn, bìa cứng và có tranh minh họa màu của tựa sách quen thuộc Ngôi trường mọi khi của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh.
NNA. Chúc một ngày tốt lành Sapo: Một cuốn sách dành cho thiếu nhi từ nhà văn Nguyễn Nhật Ánh, nói về cuộc sống hàng ngày của mọi người và con vật ở vùng quê.
Lá Nằm Trong Lá Mở cuốn sách mới của tác giả Nguyễn Nhật Ánh, bạn sẽ gặp những cái tên quen thuộc của những người nổi tiếng ngay trang 5 trang trọng đề tặng “các
Mã hàng 8934974142324 Công ty phát hành NXB Trẻ Tác giả Trịnh Xuân Thuận Nhà Xuất Bản NXB Trẻ Năm Xuất Bản 2016 Trọng lượng (gr) 450 Kích Thước 20.5 x 14.5 Hình thức Bìa Mềm
Nguyễn Tri Phương - đào đăng vỹ Nguyễn Tri Phương là mộc danh tướng Việt Nam phụng sự ba triều vua nhà Nguyễn. Đặc biệt, ông được vua Tự Đức rất tin tưởng trọng dụng,
Ngoại ô thị trấn Osaka có một lâu đài cổ, nằm trong khu vườn mênh mông, yên tĩnh. Lâu đài chỉ còn là những bức tường đổ, lang lổ và rêu mục. Là nơi trú
Truyện Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ là sáng tác mới nhất của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. Nhà văn mời người đọc lên chuyến tàu quay ngược trở lại thăm tuổi thơ
Bộ sách ĐẤT VIỆT TRỜI NAM Liệt truyện gồm 3 tập: Thượng, Trung, Hạ. Tuyển tập Đất Việt trời Nam liệt truyện giúp bạn đọc nhận ra tâm hồn và khí phách người bình dân
NGƯỜI AI CẬP - QUYỀN LỰC VÀ TÌNH YÊU - Tập 1 Cuốn tiểu thuyết lịch sử được yêu thích nhất mọi thời đại - Kiệt tác“Người Ai Cập - Quyền lực và Tình yêu”
Cuốn sách" Nguyễn Tri Phương Truyện ký" của tác giả Phan Trần Chúc (1907 - 1946) một nhà văn thời tiền chiến, chuyên viết sách thuộc thể loại ký sự, tiểu thuyết lịch sử -
COMBO YÊU NHỮNG ĐIỀU KHÔNG HOÀN HẢO - BƯỚC CHẬM LẠI GIỮA THẾ GIAN VỘI VÃ YÊU NHỮNG ĐIỀU KHÔNG HOÀN HẢO Tác giả: Hae Min Dịch giả: Nguyễn Việt Tú Anh Nhà xuất bản:
Mã hàng 8934974174431 Tên Nhà Cung Cấp NXB Trẻ Tác giả Bà Tùng Long NXB NXB Trẻ Năm XB 2021 Trọng lượng (gr) 420 Kích Thước Bao Bì 20 x 13 cm Số trang 416
I. GIỚI THIỆU “Gã luôn đi trước chúng ta một bước” Lời đề tựa rất thu hút và chứa đầy sự mời gọi đối với những độc giả ưa thích thể loại tiểu thuyết tâm
Tác giả: J.K.Rowling Dịch giả: Lý Lan Khổ sách: 10x14.5 cm Số trang: 2344 Giá bán: 449.000 VNĐ ISBN: NXB: NXB Trẻ NPH: NXB Trẻ In lần thứ 1 năm 2024 Giới thiệu tóm tắt
Giết Chỉ Huy Đội Kỵ Sĩ - Tập 2: Ẩn Dụ Dịch Chuyển“Các người sinh ra không phải để giết chóc. Nhưng đôi lúc, để cứu được thứ quan trọng, hoặc vì mục đích lớn
“và tôi cứ chờ người như trước giờ vẫn thế chờ đến lần kế người nói thương tôi nhưng có vẻ chẳng được rồi lời người để trên môi luôn là lời “tạm biệt”.” Có
Thông tin chi tiết Mã hàng 8936144200759 Tên Nhà Cung Cấp Phanbook Tác giả Nguyễn Vĩnh Nguyên NXB NXB Phụ Nữ Năm XB 2019 Trọng lượng (gr) 200 Kích Thước Bao Bì 13 x 20.5
Nội dung truyện trinh thám sự im lặng của bầy cừu kể về vụ án giết người hàng loạt xảy ra nhưng không để lại dấu vết. Điều kỳ lạ là Lecter - một bác
GIỚI THIỆU TÁC GIẢ: Thời Kính - Tác giả trang văn học mạng Tấn Giang, nổi tiếng với những bộ tiểu thuyết có cốt truyện hoành tráng gây ấn tượng mạnh mẽ với người đọc,
Mã hàng 8934974161301 Tên Nhà Cung Cấp NXB Trẻ Tác giả J.K.Rowling NXB NXB Trẻ Năm XB 2019 Ngôn Ngữ Tiếng Việt Trọng lượng (gr) 290 Kích Thước Bao Bì 20 x 13 cm Số
Giới thiệu sách: -Tác giả: Nguyễn Nhật Ánh -Ngày xuất bản: 2024 -Kích thước: 13 x 20 cm Nhà cung cấp ndbooks -Nhà xuất bản: Nhà Xuất Bản Trẻ -Loại bìa: Bìa mềm -Số trang:
“Kính Vạn Hoa” là tác phẩm công phu trong sự nghiệp của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh, được trẻ em Việt Nam nhiều thế hệ yêu thích và đón nhận nồng nhiệt. Những câu chuyện
Trang đầu 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Trang cuối
👁️ 28 | ⌚2025-09-10 13:10:45.165
VNĐ: 207,000
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%
Combo sách : Nghìn lẻ một ngày - Hộp (MinhLongbooks)Combo sách : Nghìn lẻ một ngày - Hộp (MinhLongbooks)
Tác giả : François Pétis de La Croix Dịch giả :Phan Quang NXB: NXB Văn Học Kích thước : 14.5x20.5 cm Năm xuất bản : 2017 Khối lượng : 1200 grams Bìa : Mềm -
ỐP NẮP BÌNH XĂNG MẠ CROM XE HONDA CITY 2018-2019 Sản phẩm làm bằng chất liệu nhựa mạ crom sáng bóng theo thời gian Sản phẩm có tác dụng làm tăng thẩm mỹ và chống
BANGCHAK HD COMMONRAIL là dầu nhờn cao cấp được pha chế để vượt qua các yêu cầu của API CI-4/SL cho các động cơ diesel hiệu suất cao. Sản phẩm được thiết kế cho điều
Giác Ngộ Mỗi Ngày "Giác ngộ mỗi ngày- sách khơi trong suối nguồn cuộc sống. Trang viết của Pháp vươngGyalwang Drukpalà nhịp chân bộ hành thong thả, nhắc ta sống chậm, thấu hiểu sức mạnh
Kích thước sản phẩm: 119cm x 59cm x 180cm ( Ngang x sâu x cao ) [THỜI GIAN SẢN XUẤT VÀ GIAO HÀNG] - Thời gian gia công sản phẩm từ 2-3 ngày làm việc
Thuyền buồm được biết đến là phương tiện di chuyển chính trong các chuyến giao thương ngày xưa. Do đó hình ảnh chiếc thuyền thuận buồm xuôi gió cũng chính là điều mà bất kỳ
Mô tả sản phẩm Thông số kĩ thuật : Thương hiệu Điểm 10 Quy cách 30 chuốt / hộp Kích thước Ø26 x 13 mm Trọng lượng 4 gram Chuốt chì Thiên Long - Điểm
Dòng sản phẩm dầu thủy lực gốc khoáng cao cấp có đặc tính chống mài mòn tốt giúp bảo vệ trong những hệ thống có yêu cầu khắt khe nhất. Chống rỉ sét, ăn mòn
Sét quà chăm sóc tóc và dưỡng trắng da body cao cấp Weilaiya gồm: - Cặp gội xả phục hồi đa tầng nấm Truffle Weilaiya 450ml/chai - Kem ủ trắng vỏ hồ đào Weilaiya -
Sách Ngôn Tình Lãng Mạn: Vẽ Em Bằng Màu Nỗi Nhớ “Vẽ em bằng màu nỗi nhớ” là một câu chuyện tình yêu có thật, đã làm thổn thức biết bao trái tim người đọc.
- Tác giả: Noritake Tao - Minh họa: Booota - Người dịch: Trần Anh Ly - Khổ sách: 13x18cm - Số trang: 290 trang - ISBN: 978-604-328-644-1 - NXB liên kết: NXB Hồng Đức -
Sinh nhật lần thứ 14, Quan Tiểu Úc gặp tình yêu sét đánh tại Bule Pub. Anh chàng lạ mắt trông cao quý và hấp dẫn đã thu hút ánh nhìn và trái tim cô
Bốn Mùa, Trời Và Đất Bốn mùa (1938), Trời và Đất (1942), mượn ẩn dụ từ sự trải nghiệm cuộc sống, qua những quy luật linh thiêng mà hiển nhiên: đất- trời, cao- thấp, sự
Bạn có đang gặp khó khăn trong việc học tập? Học nhiều nhưng không nhớ? Kiến thức không áp dụng được vào thực tế? Cảm thấy nhàm chán và chán nản với phương pháp học
1. Mô tả sản phẩm vòi rửa bát nóng lạnh gắn tường Rangos RG-507 - Mã sản phẩm:RG-507 - Loại: Vòi chậu rửa bát nóng lạnh. - Loại cần: Cần cứng. - Gắn tường. -
Keynote Ame - Student's Book + Spark Sticker 1 Inspiring Communication eaturing remarkable people communicating passionately and persuasively, TED Talks provide inspiring ideas and an unparalleled source of authentic language. Keynote invites learners to explore
Sách - Thái Ất Thần Kinh - Nguyễn Bỉnh Khiêm - Nhà Xuất Bản Tri Thức THÔNG TIN SẢN PHẨM - Tác giả: Nguyễn Bỉnh Khiêm - Ngôn ngữ: Tiếng Việt - Nhà phát hành:
TÓM TẮT NỘI DUNG: Tâm trí vô thức hay gọi ngắn gọn là vô thức, bao gồm các quá trình trong tâm trí xảy ra tự động. Hiểu đơn giản là các quá trình này
***THÔNG TIN CHI TIẾT VỀ SẢN PHẨM: Ngôn ngữ: Tiếng Việt Năm xuất bản: 2025 Số Trang: 303 Loại phiên bản: Phiên bản hàng năm Nhà Phát Hành: CÔNG TY TNHH ĐT & DV GIÁO
Thiên Chúa Là Ai? Đây là một cuốn sách rất kỳ lạ vì có hàng chục và hàng chục dấu chấm hỏi ở bên trong. Chẳng có gì đáng ngạc nhiên khi chúng ta biết
1. Utopia - Địa Đàng Trần Gian (Tái Bản) Trong suốt năm thế kỷ qua kể từ ấn bản đầu tiên, Utopia vẫn được cả thế giới tìm đọc - bất kỳ lúc nào và
Tác giả : François Pétis de La Croix Dịch giả :Phan Quang NXB: NXB Văn Học Kích thước : 14.5x20.5 cm Năm xuất bản : 2017 Khối lượng : 1200 grams Bìa : Mềm -